South American Natives Speak Ancient European Language? Part 2

Juan de Velasco (1727-1792)

Velasco was born in 1727 in Riobamba, Ecuador. He is a Jesuit priest who after the expulsion of the order never returns to America.
He settles down in Faenza, Italy, where he writes the history of the Quito Kingdom.

In his will he stipulates that his manuscript should be given to the first nobleman to arrive in Italy from Quito. This is carried out by P. Davalos and the manuscript is handed over to Don Modesto Larrea.1 The book receives its first exposition in 1837. A Parisian publisher starts to print the work in serialised form, but after publishing the first 60 pages, he announces that, contrary to their conviction and will, they have to interrupt printing the work due to great [outside] pressures. They hope that others perhaps will have better luck and the world may get to know this important work of American ancient history. The inheritor of the original manuscript, acquiescing to the wishes of the Ecuadorian president at the time, gave the work to the National Library, on the condition that if the manuscript left the library building for even a minute all legal rights reverts to the original owner or his descendants. The following day the president of the government at the time, Gabriel Garcia Moreno, went to the library and took out the book. First, he took it to his house. Later, he gave it to the Jesuits who guarded it in secret and later smuggled it to Chamartín de la Rosa, Spain.2 Since then the Spanish have “generously” printed a copy of the original for Ecuador. However, as it is these days, also this has been forged and altered. The original geographical names and king lists have been “Hispanisized” and changed. They have never shown the original to anyone. This document, like many other Magyar documents of ancient history, is guarded in the most secret archives of Spain.

Despite this, I will recount parts of this work, because even in its falsified state it still contains much interesting information regarding the ancient Kut-us (Két-ős) Magyar kingdom. Velasco divides the history of the Quito Kingdom into four parts:

1. From the time of the Great Flood (Deluge) to 1000 AD, when the kingdom is conquered by the Kara Scyri.3

2. From this conquest to c:a 1500 AD, the time of the conquest of Huayna Capac.

3. The following 46 years until the appearance of the Spanish.

4. The time of the Peruvian civil wars.

The Centre of the World

“The ancient Kitus kingdom is located under the equator, from the 1st to the 2nd degree South latitude, between the 80th and 82nd degrees West longitude, which constitutes a square of 50 square miles. Most of the country is mountainous; it is situated between the two mountain ranges of the Andes. Its climate is optimal for all types of produce. The country was populated in the most ancient times by the Kitus nation. We do not know what the tribes were called. In the olden days they did not know the ‘ó’ sound and always used the ‘u’ sound in its stead. The ‘ó’ sound was introduced by the Kara Scyri. The kingdom had more than 40 provinces. Unfortunately most of their names were noted down erroneously. Of the provincial names we know 33, they are the following:

Aloa, Alossi, Calacali, Cansacoto, Chillo, Chillogalli, Cinocoto, Cotocollá, Cumbaya, Galea, Guapule, Guayllabamba, Langasi, Lloa, Lulubamba, Machaci, Malchingi, Mindo, Nono, Perucho, Pifo, Pintag, Pumasqui, Puembo, Puellaro, Quinchi, Salgolqui, Tubaco, Turbamba, Uyubichu, Yaraqui, Ychumamba, Zambiza.

The Kara knew of the architectural vault. One of their funerary customs was the use of burial mounds.4 The dead person was buried together with his favourite personal belongings and weapons. The monthly and annual rituals were held on the mound. This was always accompanied by a funerary They were expert users of all weaponry: the club, mace, lance, sling, javelin, bow, war hammer or axe, and veritable masters of throwing weapons. Their signs of rank: one feather for the warriors, two feathers for the nobles, big emerald in the centre of the head-dress designated the Scyri and the king. The inheritance, completely excluding the female line, went exclusively down the male line. In the event that there was no male line the inheritance went to the maternal cousins. The power of the scyri was regulated by a counsel of nobles of the kingdom. The Sun temple stood on top of El Panecillo5 and it had a square shape and was built of polished stone. At the entrance stood two massive columns. Through the entrance facing East the first rays of the sun blazed onto the Sun’s solid gold reproduction. Their temple was not overly decorated but its proportionate and beautiful design was awe-inspiring. Surrounding the temple were 12 smaller pillar representing the months. The temple building in its elevated position also served its other purpose, that of an astronomical observatory. The scyri kings were famous astronomers. In their temple ceremonies they used only balm, incense and flowers and their sacrifices were harmless and bloodless. The spiritual authority was independent from the political state, unlike in the Inca empire where both sacerdotal (priestly) and royal (kingly) duty was fulfilled by the Inca. The moonlight always shone upon the spherical silver Moon placed in the multi-windowed Moon temple. The ceiling was draped in blue fabric on which glittered the silver stars of the sky.

When Huayna Capac set out to conquer the Quito kingdom in 1487 he was met by the most furious resistance. The battle lasted a long time and took its toll in much blood. Also Scyri, the king, fell on that battlefield. This helped the victory of Huayna. When Huayna Capac marched into Quito as victor, he exclaimed:

“Why, here everyone speaks our language; every mountain, ridge, lake and river is named in our language!”

The victorious Huayna Capac took as his wife the beautiful 20-year-old daughter of Scyri, Kacaha.6) At the magnificent wedding celebrations Huayna Capac donned the great emerald centrepiece of the Scyri and proclaimed that the two kingdoms have a common origin. Thus began the last and most glorious era of the Inca empire. His rule lasted 38 years. His will stipulated that after his death the throne of the Quito Kingdom would go to his son by his queen Kácha,7 Atahualpa, and the Cúzco Kingdom to his own son, Huascar.”8

Historia del Antiguo Reino de Quito:

Historia Natural: Vol I. p. 270.

Historia Antiqua: Vol II. p. 279.

Historia Moderna: Vol III. p. 335.

Quito – Equador: second edition 1927; third edition 1946.


  1. don Modesto Larrea Jijón, Minister of Foreign Affairs and later Vice President of the State of the Ecuador. []
  2. Municipality belonging to Madrid, Spain. []
  3. A race or nation with several variations in spelling. Information is confused and sometimes contradictory, but it seems the word ‘scyri’ is used interchangeably as a title as well as a race, a nation, an aristocratic rank, a noble caste and personal name, while the word ‘cara’ is only used to designate the race or nation as a whole. []
  4. Kurgan burial mounds; in Hungarian ‘halomsír’. []
  5. A hill in the city of Quito, 200 metres high, of volcanic origin. []
  6. This is most likely a misunderstanding. The full name of the 15th and last ‘Scyri’ of Quito was Cacha Duchicela, and his daughter was the princess Paccha. There seems to have occurred a confusion of the names Cacha and Paccha. Another aspect is the mythological and cosmological one, where, according to Garcilasso, Pachacamac, means “Maker and Sustainer of the Universe” (pacha, “earth,” camac, “maker”. []
  7. see previous footnote. []
  8. Legitimate son of Huayna Cápac and his first wife, the Coya or quya (empress) Rava-Ocllo or Raua-Ocllo, queen of Quito, Cayanbi, Guanca Bilca, Cañari and Chachapoya. []
, by Kartavirya This entry was posted in Metahistory. Bookmark the permalink. Trackbacks are closed, but you can post a comment.



    Finding out where the Magyars came from was as simple as comparing the archaeological finds of the Honfoglalás time in Hungary with the finds of the areas where other cultural markers of the Magyars (see “Honfoglalás…”) had been found.
    Nobody had ever done it!

    Some 150 designs of some thousands of dated archaeological artefacts, cultural markers, and sacred symbols migrated from Bronze Age Europe to Arsia and back to Hungary. Furthermore these designs also reached China, Korea and Japan.

    The presence of similar designs and symbols in a large area of Eurasia in the time frame from the Neolithic (Gold Idol Civilization) to the middle of the last Millennium B.C. (Agglutinia, Pannonia and Magna Pannonia) is the evidence of the existence of the largest and most long living civilization ever on earth. The civilization of Agglutinia (from Hungary to Oxiana, 3rd millennium B.C) started fading with the arrival of the Semites in Mesopotamia, and of the Indo-Europeans in India and Europe. Wherever these populations arrived, the same pattern of events was experienced, starting with the disappearance of the ancient sacred symbols. Those sacred symbols survived only in Pannonia, and later on in Magna Pannonia until the middle of the last millennium B.C.. Only at this time, the Celto-Pannonici and other “Indo-Europeans” differentiated and separated from the Pannonici. In fact, most of the artefacts found in Europe before 500 B.C. (and labelled “Celtic”, “Greek, Geometric”, “Etruscan, Orientalising”) are congruent with the previous millennia of Pannonico Art and shall reappear in Europe later on with the Magyars. (No artefact, symbol, or design can be labelled “Celtic” or “Greek” if it existed in Europe along the previous millennia!).

    The civilization of Magna Pannonia extended, from the middle of the second to the middle of the last millennium B.C., from Pribaltika to Pannoniberia and from England to the Aegean Sea.

    Around 1000 B.C. a population located in the Eastern part of the Carpathian area migrated to the Altai region and, later on, found a refugium in the Tarim Basin when the Huns came out of the Dzungarian Gate. The artefacts excavated in Pazyryk and Esik, and those collected by Marc Aurel Stein (a Hungarian!) in the Tarim Basin, are the best proof of that migration from Europe. The conscience of the common identity of the Central Asian and Balkan populations was clearly stated by the chief of the “Scythians” of Central Asia. He warned Alexander the Great not to attack his people “because Scythia borders Greece”. (He was threatening a retaliation of the Balkan “Scythians” against Greece). (Anabasis, Xenophon).

    At the end of the first millennium A.D., the sudden reappearance in Europe of those same Bronze Age ancient designs and religious symbols, which had disappeared from Europe since longer than a millennium, and of artefacts similar to those collected by Stein, is the best evidence of their migration from Pannonia to Central Asia and back to the Carpathian Basin. The relevance of the designs and artefacts that the Magyars brought back with them resides in their sacred symbolism, which had kept unchanged along the two millennia the Magyars had lived in Central Asia. The art of the Magyars was still symbolic, the God of the Magyars (Isten) was still not anthropomorphic, the only God of the Magyars was still a Goddess, which had been represented in the same way along 5 millennia: while giving birth. The Ainu have only recently, reluctantly, started carving anthropomorphic figurines and dolls to be sold to tourists, in order to make a living: their designs are still the same as those the Magyars carved in Central Asia. The few Ainu still surviving in Japan are the closest cultural brothers of the Magyars.

    The comparison of archaeological finds allows to define with great accuracy the borders of the territories in which the Magyars had lived from the beginning of the 1st millennium B.C. to the time in which they started their travel back to Hungary. The Avars had left the Tarim Basin earlier than the Magyars and had spent more time on the way: their Art (Transitional Art) had already lost part of the traditional symbolism that the Magyars will later bring to Europe.

  2. jan said:

    Most interesting! Thank you!

  3. Californian said:

    Despite the merits of the research in this article, Quechua and Aymara nationalists today would rather see such information burned.
    Though they seek to build their Tawantinsuyo, which is now a component government of the Plural State of Bolivia, like most other nationalists, they seek to write history under today’s dictates…
    although their own history recorded during 16th c. describes white people in South America acting as their kings and temple priests.

  4. Susan Tomory said:

    I agree with most of the articles concerning the Magyar connections in the Americas, but I do not agree with the line of Magyar cultural expansion. This should always be considered starting from their ancestral homeland, the Carpathian Basin and not the other way around.

    It is believed that there were no studies concerning the ancient history of the Magyars, but this is a superficial opinion. The independence, including the cultural and linguistic independence of the Magyars was hampered by the Habsburg regime to such a degree that the entire Magyar homeland, its culture, etc. has become terra incognita in the world.

    One scholar by the name of Adorján Magyar worked out the 16 dialedctal regions of the Magyar homeland and their organic linguistic, etnographical, etc. connection with that land. He spent years in each region studying their culture, which cannot be said about today’s researchers. Some well meaning researchers invent different names for these regions which are not necessary, since these already had their own names, thus confusing the verifiable facts with fables.

  5. Trond Friling said:

    If you’re still investigating the Magyar link to Ecuador, You should probably read the lyrics of Chan chan song. An old song from cuba.

    The chorus is the following:

    De Alto Cedro voy para Marcané
    Llego a Cueto voy para Mayarí

    From Alto Cedro I go towards Marcané
    I get to Cueto, head for Mayarí

    The transliteration in spanish is of course on Cuban terms, as it is from an old Cuban folk tale. Given a different setting it could be understood differently:

    De Alto Cedro voy para Marcané OR
    De Alto Cerro Voy por Mar Caré
    Translation: From the High mointain I go towards the sea of Karé (Tribe of the Karé/Caribbean)

    Llego a Cueto voy para Mayarí OR
    Llego a Quito voy por Magyari
    Translation: When i reach Quito I go to Magyar.

    This is just a hunch, but maybe it is interresting anyway.

    Trond Friling

  6. Yih Dzelonh said:

    If the Cañari language is related to the Indo-European “Magyar” language, then my name is ‘Bruce Lee’: All my research over the past 8 years or so has proven to me, beyond all doubt, that Cañari -like the overwhelming majority of Amerindian languages of Central America, the Caribbean Islands, and South America- is primarily descended from Austronesian. I am have documented thousands of cognates that exist between countless Amerindian language families and Old World language phyla -far more than any other linguist who has ever lived…

    I believe that I am only the 2nd or 3rd ‘linguist’ ever to document ANY cognates between Amerindian languages and Old World phyla…

    I am largely the ‘inventor’ of the Amerindian-Austronesian linguistic connection; and the first to have found a solid relationship via ‘cognate’ documentation…

Post a Comment

Your email is never published nor shared. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>


  • Knowing others is wisdom, knowing yourself is Enlightenment.Lao-Tzu


    - Lao-Tzu